Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Imprescindibles
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
No imprescindibles
Estas cookies pueden no ser particularmente necesarias para que el sitio web funcione y se utilizan específicamente para recopilar datos estadísticos sobre el uso del sitio web y para recopilar datos del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos integrados. Activándolas nos autoriza a su uso mientras navega por nuestra página web.
La Biblioteca de Autores Cristianos publicó, en 1944, el primer título del que, con el paso del tiempo, llegaría a ser un dilatado catálogo bibliográfico: «Sagrada Biblia». Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores... Seguir leyendo
info
La Biblioteca de Autores Cristianos publicó, en 1944, el primer título del que, con el paso del tiempo, llegaría a ser un dilatado catálogo bibliográfico: «Sagrada Biblia». Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores de esa obra que acabaría siendo la Vulgata española, como acreditan la sucesión ininterrumpida de ediciones y la difusión por Hispanoamérica. Tiene el mérito de haber sido la primera traducción de la Biblia que se hizo al español a partir de los textos originales escritos en hebreo, arameo y griego, pues las que había hasta entonces eran versiones de la Vulgata latina. Después vinieron otras, que se definieron a sí mismas desde la de Nácar y Colunga, pretendiendo ser más científicas, poéticas o pastorales. Por ser la primera, por su rigor científico y el correcto uso de la lengua castellana, la Biblia de Nácar-Colunga ocupa ya un lugar en la historia de la literatura española, de ahí que, con la edición facsímil de 1944, se inaugure la colección BAC Thesaurus, que aspira a ofrecer, a los amantes de los tesoros bibliográficos, los títulos más selectos publicados por la Biblioteca de Autores Cristianos. «Haciendo, como habéis hecho, de los Sagrados Textos el primer anillo de la áurea cadena de vuestras restantes publicaciones, éstas adquieren el carácter de eslabones que, con firmeza de auténtica y recta doctrina, muestran al creyente un seguro sendero intelectual hacia Dios» (Pablo VI)
BAC (BIBIOTECA DE AUTORES CRISTIANOS)
El contacto de seguridad todavía no está disponible. Si necesitan esta información solicítenla mediante este enlace
Este artículo no tiene advertencias de seguridad. Si tienen alguna duda al respecto consulten al contacto de seguridad.